⑴ 七年級語文上冊文言文大全
余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣.
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強.又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快.
余常於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得.
一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞.余年幼,方出神,不覺呀然一驚.神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院.
童趣 譯文
回想我童年的時候,能夠對著太陽張開眼睛,明察秋毫,見到極小的東西,必定細細去觀察它的紋路,所以常常得到事物之外的趣味.
夏日的蚊子聲音象雷鳴,我心裡把它比作成群的仙鶴在天空飛翔.心裡這么想,成千成百的蚊子果然變成仙鶴了.我抬起頭看,脖子都硬了.我又讓蚊子留在帳子裡面,慢慢地吸口煙噴出來,叫蚊子沖煙飛鳴,當作青雲中的白鶴觀看,果然就象鶴唳雲端一樣,令人怡然稱快.
我又常在土牆凹凸的地方,或是花台小草叢雜的地方,蹲下身子,與花台一般高,定神仔細觀察,以叢草作為樹林,以小蟲和螞蟻作為野獸,以泥土凸的作為山丘,凹的作為山谷,神遊其中,怡然自得.
有一天,見到有兩個小蟲在草里斗,看得正高興的時候,忽然有個龐然大物拔山倒樹而來,原來是一隻癩蝦蟆,舌頭一吐,兩個小蟲就被它吞了進去.我年紀小,正看得出神,不覺嚇得叫了起來.定了定神,捉住這只癩蝦蟆,鞭打了數十下,驅逐去別的院子 .
1.子曰:“學而時習之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎? (《學而》)
2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?” (《學而》)
3.子曰:“溫故而知新,可以為師矣.”(《為政》)
4.子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆.”(《為政》)
5.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也.”(《為政》)
6.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也.” (《里仁》)
7.子曰:“三人行,必有我師焉.擇其善者而從之,其不善者而改之.”(《述而》)
8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠.仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?” (《泰伯》)
9.子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也.” (《子罕》)
10.子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人.”(《衛靈公》)
奐山山市,邑八景之一也,然數年恆不一見.孫公子禹年與同人飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥,相顧驚疑,念近中無此禪院.無何,見宮殿數十所,碧瓦飛甍,始悟為山市.未幾,高垣睥睨,連亘六七里,居然城郭矣.中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計.忽大風起,塵氣莽莽然,城市依稀而已.既而風定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢.樓五架,窗扉皆洞開;一行有五點明處,樓外天也.層層指數,樓愈高,則明漸少.數至八層,裁如星點.又其上,則黯然縹緲,不可計其層次矣.而樓上人往來屑屑,或憑或立,不一狀.逾時,樓漸低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可見.又聞有早行者,見山上人煙市肆,與世無別,故又名“鬼市”雲.
奐山的“山市”,是淄川縣八景中的一景,但經常好幾年也不出現一次.(有一天)孫禹年公子跟他的同業朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近並沒有佛寺啊.不多久,(又)看見幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來是(出現)“山市”了.沒多久,(又出現了)高高的城牆,(頂上是)呈凹凸形的短牆,連綿六七里,竟然是一座城了.城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現在眼前,數也數不過來.忽然颳起大風,煙塵彌漫,全城的景象變得模糊不清了.過一陣子,大風停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空.
一層一層地指著數上去,房間越高,亮點越小;數到第八層,亮點只有星星那麼小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的層次.(低層)樓上的人們來來往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態各不相同.過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終於完全消失.
我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什麼區別,所以人們又管它叫“鬼市”.
1.詠雪
謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義.俄而①雪驟②,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬③.”兄女曰:“未若柳絮因④風起.”公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也.
①.【俄而】不久,不一會兒. ②.【雪驟】雪下得急. ③.【差可擬】差不多. ④.【未若】比不上. ⑤.【因】乘.
譯文: 一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文.忽然間,雪下得急了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多.”他哥哥的女兒道韞說:“比不上柳絮乘風飄起”太傅高興得笑了起來.道韞是太傅大哥謝奕的女兒、左將軍王凝之的妻子.
2.陳太丘與友期
陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至.元方時年七歲,門外戲.客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去.”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮.” 友人慚,下車引之,元方入門不顧.
【譯文】:陳太丘和朋友預先約定好一起出行,約定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了.當他離去以後,他的朋友才來到.陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在家門外做游戲.客人問他:“你的父親在家不在?”陳元方回答說:“父親等待您很長時間而您卻沒有來到,已經離去了. ”客人便發怒說道:“不是人啊!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去.”陳元方說:“您與我父親約定在中午時分見面,中午不到,這就是沒有信用;對著人家兒子罵他的父親,這便是沒有禮貌.”客人感到很慚愧,便從車里下來,想拉元方的手,元方走回家不去理他.
1.智子疑鄰
宋有富人,天雨牆壞.其子曰:“不築,必將有盜.”其鄰人之父亦雲.暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父.
譯文
宋國有一個富人(有一天)天下大雨毀壞了牆.他的兒子說:“如果不修補,一定有盜賊(偷東西).”,鄰居家的老人也這么說.晚上(他家)果然丟失了大量財物.這家人認為自己的兒子很聰明,卻懷疑鄰居家的老人.
2.塞翁失馬
近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡.人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸.人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀.人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰.近塞之人,死者十九.此獨以跛之故,父子相保.
譯文
靠近長城一帶的人中,有一個精通術數(一些迷信活動)的人,他的馬無原無故逃跑到了胡人的領地.人們都來安慰他,這位老人說:“這怎麼就不能是福氣呢?”經過幾個月,他的馬帶領著胡人的駿馬回來了.人們都來恭喜他,這位老人說:“這怎麼就不能是禍患呢?”家裡有許多好馬,他的兒子很喜歡騎,有一次,從馬上掉下來折斷了大腿.人們都來安慰他,這位老人說:“這怎麼就不能是福氣呢?”過了一年,胡人大舉入侵,打進了長城.壯年男子都拿起武器去打仗.靠近長城一帶的人,絕大部分都戰死了.唯獨這個人的兒子因為瘸腿的緣故,父子都保全了性命.
⑵ 高考語文文言文必背知識點大全
文言文是相對新 文化 運動之後的白話文來講的,它的特徵是是注重 典故 、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。這次我給大家整理了高考語文文言文必背知識點,供大家閱讀參考。
目錄
高考語文文言文必背知識點
語文文言文閱讀答題技巧
高考文言文翻譯方法有哪些
高考語文文言文必背知識點
一、字音
縵回màn不霽何虹jì焚椒蘭jiāo
妃嬪媵嬙pínyìngqiáng轆轆lù
剽掠piāo杳不知yǎo盡態極妍yán
鼎鐺chēng迤邐yǐlǐ錙銖zīzhū
架梁之椽chuán在庾之粟粒yúsù橫檻jiàn
嘔啞ōuyā參差cēncī鬟huán囷囷qūn
二、重點實詞:
1、蜀山兀,阿房出(山禿)
2、驪山北構而西折,直走咸陽(趨向)
3、各抱地勢,鉤心斗角(隨著,適合)
4、盤盤焉,囷囷焉(縈繞曲折的樣子)
5、復道行空,不霽何虹(雨或雪停止,此處是雨停止)
6、杳不知其所之也(見不到蹤影)
7、一肌一容,盡態極妍(每,即全部)
8、縵立遠視,而望幸焉(寵幸)
9、摽掠其人(通「剽」,piāo,掠奪、奪取)
9、奈何取之盡錙銖(古代計量單位,言極其細小)
10、使六國各愛其人(假使,表假設的連詞)
三、文言現象
1、隔離
古義:遮斷,遮蔽今義:不讓聚在一起,避免接觸
2、直走直走咸陽
古義:趨向今義:行走
3、鉤心斗角各抱地勢,鉤心斗角
古:指宮室結構的參差錯落,精巧工緻;今:比喻用盡心機,明爭暗鬥。
4、落矗不知乎幾千萬落
古義:所、座;今義:下降、衰落。
5、氣候一日之內,一宮之間,而氣候不齊
古義:文中是指情緒氣氛之意今義:是指一個地區的氣象概況
6、明星明星熒熒,開妝鏡也
古:明亮的星光;今:指行業中做出成績,出了名的人。
7、經營燕趙之 收藏 ,韓魏之經營
古:指金玉珠寶等物;今:指籌劃管理或組織(企業、活動)。
8、精英
古:指金玉珠寶等物;今:指優秀人才。
9、可憐可憐焦土
古:可惜;今:憐憫,同情。
<<<
語文文言文閱讀答題技巧
1.信息篩選題——排除法
在人物傳記類文言文閱讀選文中出現的人名不止一個,而我們在答題時需要熟悉的僅是題干中的這個人的行為舉止,此時我們可以根據主人公來做初步的篩選:把羅列的 句子 中不是「這個人」所說所做所想的句子排除,相應的,包含這個句子的選項也就可以排除了。
2.文言虛詞題——代入法
課外知識是課內知識的拓展和延伸,掌握了課內知識點,特別是掌握了18個文言虛詞的用法和意義,我們就可以在解答考查文言虛詞這一小題時自如地運用代入法。
高考考查文言虛詞的題型絕大部分是將每個虛詞都放在兩個句子中加以比較來考查其異同,並且一句是出自原文,一句是出自中學課本。答題時,可以先從課內的那一句入手,把這句中該詞的用法和意義代入另一句解釋,看是否通順,通那麼用法就是相同,不通則不相同。
3.文言實詞題——詞性法
解答此題,我們可以析字形,明字義;可以將給出的詞義代進原文,通順就對,不通就錯;除此之外,我們還可以通過辨別實詞的詞性來解答或排除某一干擾項。眾所周知,漢字的詞性不一樣,字義也就不相同,我們可以運用這一特點來幫助解題。
<<<
高考文言文翻譯 方法 有哪些
1、文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。
2、掌握文言文翻譯的三條標准。將文言文翻譯成現代漢語,通常講究信、達、雅。所謂信,指的是忠實於原文。原文講的是什麼意思,譯成現代漢語後應能如實傳達出原文的意思,不能隨意增減文意,更不能曲解。所謂達,指的是譯成的話要符合現代漢語的規范,要文通字順,不能夠雖然忠實原文,卻譯得句子拗口,令人難讀或難懂。至於雅,則是比較高的要求,指的是譯成的現代漢語具有較高的表達水平,不但能忠實於原文,還能把原文的意蘊較好地傳達出來,文筆流暢優美。
<<<
高考語文文言文必背知識點大全相關 文章 :
★ 高考語文文言文必背知識點大全
★ 高三語文文言文必背知識點
★ 高考語文必背知識點大全
★ 高三語文必背知識點大全
★ 高三語文文言文知識點總結大全
★ 高考語文文言文知識點復習
★ 高考語文文言文知識點大全
★ 高考語文文言文重點知識點
★ 高三語文必背必會知識點
var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://hm..com/hm.js?"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();⑶ 明在文言文的意思
明在文言文的意思
1.明在文言文中的意思明
①明亮(跟『暗』相對):~月|天~|燈火通~。
②明白;清楚:問~|說~|黑白分~|去向不~。
③公開;顯露在外;不隱蔽(跟『暗』相對):~溝|有話~說|~令公布|~槍易躲,暗箭難防。
④眼力好;眼光正確;對事物現象看得清:聰~|英~|精~強干|耳聰目~|眼~手快。
⑤光明:棄暗投~|~人不做暗事。
⑥視覺:雙目失~。
⑦懂得;了解:深~大義|不~利害。
⑧〈書〉表明;顯示:開宗~義|賦詩~志。
2.明的古文中的含義」明「字在古文字有如下意思:1、用作形容詞,意思是:明亮。
出處:宋·蘇軾《石鍾山記》:「至莫夜月明,獨與邁乘小舟至絕壁下。」釋義:到了晚上月光明亮,特地和蘇邁坐著小船到斷壁下面。
2、用作動詞,意思是:照亮。出處:宋·王安石《游褒禪山記》:「方是時余之力尚足以入,火尚足以明也。」
釋義:我是力氣尚且足以繼續用來進入,火把尚且足以繼續用來照明。3、用作形容詞,意思是:明白;清楚。
出處:宋·王安石《答司馬諫議書》:「名實已明,而天下之理得矣。」釋義:如果名義和實際的關系已經明確了,那麼天下的大道理也就清晰了。
4、用作動詞,意思是:證明;說明。出處:明·張溥《五人墓碑記》:「亦以明死生之大,匹夫之有重於社稷也。」
釋義:也用以說明死生意義的重大,(即使)一個普通老百姓對於國家也有重要的作用啊。5、用作動詞,意思是:明確。
出處:西漢·司馬遷《史記?李斯列傳》:「明法度,定律令,皆以始皇起。」釋義:明確法律,確定律法,都是從秦始皇開始的。
6、用作形容詞,意思是:英明;高明;明智。出處:唐·魏徵《諫太宗十思疏》:「臣雖下愚,知其不可,而況於明哲乎。」
釋義:臣雖然愚笨,(也)知道這是不可能的,何況(像陛下這樣)明智的人呢?7、用作名詞,意思是:智慧。出處:戰國·荀子勸學》:「積善成德,而神明自得,聖心備焉。」
釋義:積累善行,養成良好的品德,於是就能達到很高的精神境界,智慧就能得到發展,聖人的思想也就具備了。8、用作名詞,意思是:視力。
出處:戰國·孟子《齊桓晉文之事》:「明足以察秋毫之末。」釋義:眼力能看到一根毫毛的末梢。
9、用作名詞,指明朝。10、用作形容詞,意思是:次;下一個(專指年、月、日)。
出處:清·彭端淑《為學》:「明年,貧僧自南海還。」釋義:下一年的時候貧僧會從南海回來。
3.明的古文中的含義[原文]上問魏徵曰:「人主何為而明,何為而暗?」對曰:「兼聽則明,偏信則暗。
昔堯清問下民,故有苗之惡得以上聞。舜明四目,達四聰,故共、鯀、驩兜不能蔽也。
秦二世偏信趙高,以成望夷之禍;梁武帝偏信朱異,以取台城之辱;隋煬帝偏信虞世基,以致彭城閣之變。是故人君兼聽廣納,則貴臣不得擁蔽,而下情得以上通也。」
上曰:「善。」[釋文]唐太宗問魏徵:「君主怎樣叫明,怎樣叫暗?」魏徵答:「兼聽則明,偏信則暗。
從前帝堯明晰地向下面民眾了解情況,所以三苗作惡之事及時掌握。帝舜耳聽四面,眼觀八方,故共、鯀、驩都不能蒙蔽他。
秦二世偏信趙高,在望夷宮被趙高所殺;梁武帝偏信朱異,在台城被軟禁餓死;隋煬帝偏信虞世基,死於揚州的彭城閣兵變,所以人君廣泛聽取意見,則貴族大臣不敢蒙蔽,下情得以上達。」唐太宗說:「好啊!」。
4.銘在文言文中的意思一種文體,míng
「銘」是古代刻在器物上(多見於青銅器,墓碑,石等載體上)用來警戒自己或者稱功德的文字,後來成為一種文體。這種文體一般是用韻的,內容大多數簡短,特別是刻於器物上申鑒戒的銘文,銘文常由生活中一些小事上升到對生活的哲理性認識,言簡意賅,雅俗共賞。文字短小精悍卻構思精巧,內容樸素而義理深邃,形式活潑且易誦易記,對我們觀察生活、思考生活、表現生活有很大的啟示,很值得我們反復閱讀、玩味。銘不僅是古文字研究的內容;而且有著十分重要的史料價值,對歷史研究意義重大.多記載當時君主的功過以及當時社會的方面如交易,律法,祭祀等
鑄、刻或寫在器物上記述生平、事跡或警誡自己的文字:銘刻。銘文。銘志。墓誌銘。座右銘。
在器物上刻字,表示紀念,永誌不忘:銘記。銘心。銘骨。銘諸肺腑(喻永記)。
中國古代用於銘刻的文字逐步形成的一種文體,如《文心雕龍》有《銘箴》篇。
5.在古代的文言文中,明察秋毫的明是什麼意思明在「明察秋毫」中指目光明銳。在語法上用如名詞,單音節,表「明銳的目光」。
「明」與「察」的語法結構為主謂關系,意為「明銳的目光足以察覺到(秋毫)」。不同於偏正結構的雙音節詞「明察」(如「明察暗訪」)。
秋毫:秋天鳥獸毛羽下為防寒生出的細微絨毛。
《孟子·梁惠王上》:「明足以察秋毫之末而不見輿薪,則王許之乎?」意思是,目光敏銳,觀察入微,足以看見秋天鳥獸新長的毫毛,卻看不見擺在眼前的一車柴草。這是成語「明察秋毫」的出處。
明察秋毫,用以形容人敏銳的觀察判、斷事物的能力,辨別是非,觀察細微,不受蒙蔽。?
⑷ 求初中語文文言文大全,有翻譯越多越好。。。。。。。。。。。
第一單元
5、童趣(沈復)
第二單元
10、《論語》十則
第三單元
15、古代詩歌五首
觀滄海(曹操)
次北固山下(王灣)
錢塘湖春行(白居易)
西江月(辛棄疾)
天凈沙·秋思(馬致遠)
第四單元
20、*山市(蒲松齡)
第五單元
25、《世說新語》兩則
詠雪
陳太丘與友期
第六單元
30、*寓言四則
智子疑鄰
塞翁失馬
人教版七年級下冊文言文翻譯全集
第一單元
5、傷仲永(王安石)
第二單元
10、木蘭詩
第三單元
15、*孫權勸學《資治通鑒》
第四單元
20、口技(林嗣環)
第五單元
25、短文兩篇
誇父逐日 《山海經》
兩小兒辯日 《列子》
第六單元
30、*狼(蒲松齡)
人教版八年級上冊文言文翻譯全集
第五單元
21、桃花源記(陶淵明)
22、短文兩篇
陋室銘(劉禹錫)
愛蓮說(周敦頤)
23、核舟記(魏學洢)
24、大道之行也(《禮記》)
25、杜甫詩三首
望岳
春望
石壕吏
第六單元
26、三峽(酈道元)
27、短文兩篇
答謝中書書(陶弘景)
記承天寺夜遊(蘇軾)
28、觀潮(周密)
29、湖心亭看雪(張岱)
30、詩四首歸園田居(陶淵明)
使至塞上(王維)
渡荊門送別(李白)
登黃鶴樓
人教版八年級下冊文言文翻譯全集
第五單元
21、與朱元思書(吳均)
22、五柳先生傳(陶淵明)
23、馬說(韓愈)
24、送東陽馬生序(節選)(宋濂)
25、詩詞曲五首酬樂天揚州初逢席上見贈(劉禹錫)
赤壁(杜牧)
過零丁洋(文天祥)
水調歌頭(明月幾時有)(蘇軾)
山坡羊·潼關懷古(張養浩)
第六單元
26、小石潭記(柳宗元)
27、岳陽樓記(范仲淹)
28、醉翁亭記(歐陽修)
29、滿井游記(袁宏道)
30、詩五首飲酒(其五)(陶淵明)
行路難(其一)(李白)
茅屋為秋風所破歌(杜甫)
白雪歌送武判官歸京(岑參)
己亥雜詩(龔自珍)
人教版九年級上冊文言文翻譯全集
第六單元
21、陳涉世家(司馬遷)
22、唐雎不辱使命(劉向)
23、隆中對(陳壽)
24、出師表(諸葛亮)
25、詞五首
望江南(溫庭筠)
江城子·密州出獵(蘇軾)
漁家傲(范仲淹)
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之(辛棄疾)
武陵春(李清照)
人教版九年級下冊文言文翻譯全集
第五單元
17、公輸 《墨子》
18、《孟子》兩章
得道多助,失道寡助
生於憂患,死於安樂
19、魚我所欲也 《孟子》
20、《莊子》故事兩則
惠子相梁
莊子與惠子游於濠梁
第六單元
21、曹劌論戰 《左傳》
22、鄒忌諷齊王納諫 《戰國策》
23、愚公移山 《列子》
24、《詩經》兩首
關睢
蒹葭
奐山山市,邑八景之一也,然數年恆不一見。孫公子禹年與同人飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥,相顧驚疑,念近中無此禪院。無何,見宮殿數十所,碧瓦飛甍,始悟為山市。未幾,高垣睥睨,連亘六七里,居然城郭矣。中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。忽大風起,塵氣莽莽然,城市依稀而已。既而風定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。樓五架,窗扉皆洞開;一行有五點明處,樓外天也。
層層指數,樓愈高,則明漸少。數至八層,裁如星點。又其上,則黯然縹緲,不可計其層次矣。而樓上人往來屑屑,或憑或立,不一狀。逾時,樓漸低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可見。
又聞有早行者,見山上人煙市肆,與世無別,故又名「鬼市」雲。
奐山的「山市」,是淄川縣八景中的一景,但經常好幾年也不出現一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業朋友在樓上喝酒,忽然看見山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近並沒有佛寺啊。不多久,(又)看見幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來是(出現)「山市」了。沒多久,(又出現了)高高的城牆,(頂上是)呈凹凸形的短牆,連綿六七里,竟然是一座城了。城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現在眼前,數也數不過來。忽然颳起大風,煙塵彌漫,全城的景象變得模糊不清了。過一陣子,大風停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。
一層一層地指著數上去,房間越高,亮點越小;數到第八層,亮點只有星星那麼小;再往上就變得暗淡了,似有若無,看不清它的層次。(低層)樓上的人們來來往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態各不相同。過了一段時間,樓漸漸低矮下來,可以看見樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終於完全消失。
我又聽說,有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒有什麼區別,所以人們又管它叫「鬼市」。