⑴ 文件夾 日語怎麼說啊
電腦里的:フォルダ
書架上的:ファイル
⑵ 檔案 用日語怎麼說
ファイル,文件夾、檔案的意思。
書類,讀音是"しょるい",也有文件、檔案的意思。
⑶ 「我」用日語怎麼說
我的說法很多。最常用的是:wa ta si平仮名:わたし片仮名:ワタシ
比較正式的場合說:wa ta ku si わたくし ワタクシ
男人常用:bo ku 仆 ぼく ボク
o re 俺 おれ オレ
wa si わし ワシ
女人常用:a ta si あたし
ji bu nn 自分 じぶん ジブン
u ti 內 うち ウチ
⑷ 日語「 辦公用文件夾 」怎麼說
一般說,ファイル、或:業務用ファイル(ぎょうむようファイル)
⑸ 下級文件夾 的日語怎麼說
フォルダーの下級フォルダーが表示されます
⑹ 我字用日語怎麼說
わたし(私)(wa da xi)[男女通用]
教科書上用的『我』 其實日本人用的不多 用於較正式場合 一般熟人間使用的話 給人的感覺比較斯文
わたくし(私)(a da ku xi) [男女通用]
根據大家指正 修正 為: わたし的敬語版 一般女性用比較多 只有在極正式場合 男性才會使用
あたし(私)(a da xi)[女性專用]
年輕女性大多都使用這個 使用平凡的女性自稱
あたくし(私)(a da ku xi)[女性專用]
あたし的敬語版 更加正式一點
ぼく(仆)(bo ku)[多用與男]
謙虛的自稱 年齡較小的男性用的比較多 如果大一點用這個稱呼給人的感覺就是 比較孩子氣 挺可愛的那種 少數男性向的女孩也用這個
おれ(俺)(o lei)[男性專用]
東京和日本大部分地區 成年男子 幾乎都是用這個自稱的 用的最多的 是比較隨便的自稱 與長輩等說話時用就顯的不禮貌
われ(我)(wa lei)[男女通用]
比較正式 比較書面的自稱 多用於演講、開會或者一本正經討論問題的時候
我們最多聽到的:我々は……(wa le wa le wa......)
わし (wa xi)[老頭專用]
也不廢話了 大多老頭都這么叫自己的....
じぶん(自分) (ji ben) [男女通用]
本來的意思是『自己』 用在自稱的時候 差不多相當於『在下、鄙人』的意思 有點自謙的意思 比如在軍隊裡面 對軍銜比較自己高的人 報告的時候用 稱對方為閣下的時候 自稱就能用這個
(せっしゃ)(拙者)(sei xia)[男性專用]
幕府時代武士的自稱
(注: 劍心用的就是這個
另外還有個しょうせい(小生)(xio sei)都是日本古代用的)
「よ」(予)(yo)
比較常聽到的是貴族男性的用法
1/2頁
「わらわ」(妾)(wa la wa)
比較常聽到的是貴族女性的用法,「まぶらほ」里的那個貴族幽靈就是這麼用的)
うち(u ji也可能是讀u qi不清楚 問morikawa_300去)
關西方面的女孩子自稱,Comic Party里的豬名川由宇用過)
わたす(wa da si)(東北方面的人自稱,魔法遣いに大切なこと里的菊地ユメ用過) (注:我們這里翻譯為:<魔法使注意事項>)
オラ(o la)(同上)
わい(wa yi)[不明]
關西人(大阪話)用的自稱
わっち 和 あたい 都是古語里的
わっち 和 わし 感覺差不多
あたい 感覺好像和 おれ 差不多 只不過是女用的
天誅里彩女用的就是あたい